문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 I THINK U (문단 편집) ==== 가사 ==== || {{{#998a00 '''BLUE 가사'''}}} || || {{{#!folding [가사 펼치기 · 접기 ] 明日になれば 晴れるかな 空は 아시타니 나레바 하레루카나 소라와 내일이면 갤까, 하늘은 君が残した 降り止まぬ 雨の中 네가 남긴 내려 그치지 않는 빗속 키미가 노코시타 후리야마누 아메노 나카 小さな部屋で 温もり抱え 치이사나 헤야데 누쿠모리카카에 작은 방에서 온기를 껴안다가 また投げ捨てて 寄せては返す 波のように 마타 나게스테테 요세테와 카에스 나미노요-니 또 내팽개치고 다가갔다가 돌려준다, 파도처럼 Oh can't you just come back to me 吹き乱れる 想いは 君の元へ back to you 후키 미다레루 오모이와 키미노 모토에 back to you 흩날리는 마음은 너의 곁으로 back to you 沈めたのに 心は今も ocean BLUE 시즈메타노니 코코로와 이마모 ocean BLUE 가라앉혔는데 마음은 지금도 ocean BLUE You're my all, my all 何回も もがいてみても You're my all, my all 난카이모 모가이테미테모 You're my all, my all 여러 번 몸부림쳐봐도 Really I would go on, let me go on 抜け出せはしない 深い ocean BLUE 누케다세와 시나이 후카이 ocean BLUE 빠져 나갈 수는 없는 깊은 ocean BLUE I wish I could stop blaming you So BLUE 君は ocean BLUE 키미와 ocean BLUE 너는 ocean BLUE 僕の ocean BLUE 보쿠노 ocean BLUE 나의 ocean BLUE 心には there's only you 코코로니와 there's only you 마음 속에는 there's only you もう 止められない 全て BLUE 모- 토메라레나이 스베테 BLUE 더는 멈출 수 없어, 모든 것을 BLUE あの頃の 二人に 今すぐ 戻して yeah 아노고로노 후타리니 이마스구 모도시테 yeah 그 시절의 두 사람이 있던 때로 지금 바로 되돌려줘 yeah 自由な空の下 過ごせたら いいな 지유우나 소라노 시타 스고세타라 이이나 자유로운 하늘 아래 보낼 수 있으면 좋겠어 毎日 あたたかな ひなたの中 ずっと 마이니치 아타타카나 히나타노 나카 즛토 매일 따뜻한 양지 안에서 계속 君だけが you can take my pain away 키미다케가 you can take my pain away 너만이 you can take my pain away Come back to me 吹き荒れてく 感情は 君の元へ back to you 후키아레테쿠 칸조오와 키미노 모토에 back to you 불어닥쳐 오는 감정은 너의 곁으로 back to you 消したはずの 心は今も ocean BLUE 케시타하즈노 코코로와 이마모 ocean BLUE 지웠을 마음은 지금도 ocean BLUE You're my all, my all どこまでも あがいてみても You're my all, my all 도코마데모 아가이테미테모 You're my all, my all 어디까지나 발버둥 쳐봐도 Really I would go on, let me go on 出口は見えない 暗い ocean BLUE 데구치와 미에나이 쿠라이 ocean BLUE 출구는 보이지 않아, 어두운 ocean BLUE 僕の ocean BLUE 보쿠노 ocean BLUE 내 ocean BLUE 心には there's only you 코코로니와 there's only you 마음 속에는 there's only you もう 止められない 全て BLUE 모- 토메라레나이 스베테 BLUE 더는 멈출 수 없어, 모든 것을 BLUE あの頃の 二人に 今すぐ 戻して yeah 아노고로노 후타리니 이마스구 모도시테 yeah 그 시절의 두 사람이 있던 때로 지금 바로 되돌려줘 yeah I wish I could stop blaming you So BLUE 君は ocean BLUE 키미와 ocean BLUE 너는 ocean BLUE 僕の ocean BLUE 보쿠노 ocean BLUE 나의 ocean BLUE 心には there's only you 코코로니와 there's only you 마음 속에는 there's only you もう 止められない 全て BLUE 모- 토메라레나이 스베테 BLUE 더는 멈출 수 없어, 모든 것을 BLUE あの頃の 二人に 今すぐ 戻して yeah 아노고로노 후타리니 이마스구 모도시테 yeah 그 시절의 두 사람이 있던 때로 지금 바로 되돌려줘 yeah 明日になれば 晴れるかな 僕は 아시타니 나레바 하레루카나 보쿠와 내일이면 갤까, 나는}}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기